بررسی یک خبر تحریف شده درباره ظریف/ برخی چگونه با ترجمه های پر از دروغ به ظریف حمله می کنند؟
تاریخ انتشار: ۲۳ خرداد ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۹۶۸۶۲۱
به گزارش جماران؛ حسین جابری انصاری، معاون اسبق وزارت امور خارجه نوشت:
اشاره: مطلبی تحریف شده به نقل از گزارشی قدیمی از روزنامه واشنگتن اگزیمنر در برخی رسانه های مجازی و حقیقیِ فارسی زبان در حال گردش است که مدعی است جان کری وزیر خارجه پیشین آمریکا به همکاران خود در تیم مذاکرات هسته ای ایالات متحده در سال ۲۰۱۶ گفته است: "به نوه هایتان بگویید چگونه محمد جواد ظریف تسلیم شما شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اما حقیقت ماجرا چیست؟
1. روزنامه واشنگتن اگزیمنر، یک روزنامه دست راستی در آمریکاست.
2. این روزنامه، خبری را از جلسه خصوصی کری با همکارانش نقل کرده است. جلساتی که هیئت مذاکراتی ایران هم برای خداقوت به همکاران خود برگزار، و سعی میکرد آنها را از دستاوردها خوشحال کند.
3. این روزنامه دست راستی، به نقل از کری تیتر می زند: بروید و برای نوههایتان لاف بزنید.
4. واشنگتن اگزیمنر در متن خبر، هیچ اشاره ای به شکست ایران نمی کند. تنها در جمله آخر می نویسد: بروید و لاف زنانه (emblish)، به نوههایتان بگویید ظریف را مقهور منطق خود کرده اید.
5. برداشت طبیعی که از این جملات وزیر خارجه پیشین آمریکا می شود این است که محمد جواد ظریف در ذهن و روان جان کری، از چه منزلتی برخوردار است که فکر می کند تا دو نسل بعدی نیز نام او ماندگار می ماند و کارمندانش میتوانند برای نوههایشان در مورد او لاف بزنند.
6. ترجمه فارسی در تیتر ساختگی خود میگوید: "به نوه هایتان بگویید چگونه ظریف تسلیم شما شد". موضوعی که در تیتر اصل مطلب به انگلیسی نیست و صرفاً از لاف زدن برای نوهها سخن به میان آمده است.
7. در ترجمه خبر به فارسی، از شکست ایرانی ها می گوید، اما در متن خبر چنین چیزی نیست.
8. در پایان خبر جمله ای آمده است که هر کس قدری انگلیسی بلد باشد، می فهمد با شوخی در هم تنیده است. جان کری میگوید: "خوب بروید یک مقداری هم برای نوه هایتان لاف بزنید و بگویید در اتاقی با ظریف نشستید و او را مقهور منطق قوی خود کردید."
9. آیا کسی که قلبش به مرض آلوده نباشد، از جمله فوق، ضعف ایران را برداشت می کند (آنگونه که ترجمه فارسی تحریف شده وانمود می کند) یا قدرت یک فرزند این سرزمین را؟
10. در طول ده سال گذشته اخبار و مطالبی از این دست، فراوان منتشر شده است. متون دروغ، گزارش های بی پایه، ترجمههای غلط و خلاف واقع، تقطیع سخنان و صدها مورد دیگر که با اهدافی جناحی و تنگ نظرانه تولید و با گستردگی نشر و بازنشر شده است. ظلمی که با این دروغ ها و تحریف های آشکار به کشور، مردم و نظام جمهوری اسلامی ایران شده و همچنان می شود، جبران ناپذیر است. فلیتأمل المتأملون
پیوند اصل گزارش منتشره در تاریخ ۱۸ می ۲۰۱۶ در واشنگتن اگزیمنر:
https://www.washingtonexaminer.com/weekly-standard/kerry-to-state-department-staff-on-iran-deal-embellish-it-a-little-bit-for-the-grandchildren
منبع: جماران
کلیدواژه: زلزله ترکیه و سوریه جان کری محمدجواد ظریف حسین جابری انصاری محمد جواد ظریف زلزله ترکیه و سوریه نوه هایتان برای نوه
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.jamaran.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «جماران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۹۶۸۶۲۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
دادگاه لاهه در حال بررسی جنایات اشغالگران در بیمارستانهای غزه است
دادستانهای دادگاه کیفری بینالمللی با کارمنددان 2 بیمارستان بزرگ نوار غزه مصاحبه کردهاند تا اولین تأییدی باشد که بازرسان دادگاه با کارکنان پزشکی درباره جنایات احتمالی در غزه صحبت میکنند.
به گزارش ایسنا، ۲ منبع که به دلیل حساسیت موضوع خواستار ناشناس ماندن نامشان شدند، به رویترز گفتند بازرسان دادگاه کیفری بینالمللی به شهادتهای کارکنان بیمارستان اصلی شهر غزه در شمال نوار غزه یعنی «بیمارستان الشفا» و بیمارستان اصلی خان یونس در جنوب یعنی مجتمع پزشکی «ناصر» دست یافتند.
این منابع به دلیل نگرانی در مورد امنیت شاهدان از ارائه جزئیات بیشتر خودداری کردند.
یک منبع گفت که وقایع اطراف بیمارستانها میتواند بخشی از تحقیقات دادگاه کیفری بینالمللی باشد که در حال بررسی پروندههای جنایی علیه افراد به اتهام ارتکاب «جنایت جنگی، جنایت علیه بشریت، نسلکشی و تجاوز» است.
دفتر دادستان دیوان کیفری بینالمللی از اظهار نظر در مورد مسائل اجرایی در تحقیقات در حال انجام خودداری کرد و دلیل آن را لزوم اطمینان از ایمنی قربانیان و شاهدان دانست.
دادگاه کیفری بینالمللی اعلام کرد که در حال تحقیق با طرفین درگیری است از جمله حمله هفت اکتبر که مبارزان حماس به اسرائیل حمله کردند و متعاقب آن حمله اسرائیل به غزه رخ داد.
در طول جنگ، ۲ بیمارستان اصلی غزه از اهداف مهم رژیم صهیونیستی بودند، به طوریکه نیروهای صهیونیست آنها را محاصره کرده و به آنها یورش بردند و فعالان حماس را به استفاده از این بیمارستانها برای اهداف نظامی متهم کردند در حالیکه حماس و کادر پزشکی آن را رد میکنند.
انتهای پیام